<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Blog spam protection</title>
	<atom:link href="http://www.remyroy.com/2008/01/18/blog-spam-protection/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.remyroy.com/2008/01/18/blog-spam-protection/</link>
	<description>software development, technology, science and philosophy by Rémy Roy</description>
	<pubDate>Sat, 31 Jul 2010 05:39:05 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6</generator>
		<item>
		<title>By: Fritz</title>
		<link>http://www.remyroy.com/2008/01/18/blog-spam-protection/#comment-19870</link>
		<dc:creator>Fritz</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Sep 2009 16:46:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.remyroy.com/2008/01/18/blog-spam-protection/#comment-19870</guid>
		<description>Hi guys. Beware the pull on your heartstrings -- it's often the pursestrings that are actually being reached for.
I am from Guinea and know bad English, give true I wrote the following sentence: "It was partially, you pour, it's actually several."

Thanks :-). Fritz.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi guys. Beware the pull on your heartstrings &#8212; it&#8217;s often the pursestrings that are actually being reached for.<br />
I am from Guinea and know bad English, give true I wrote the following sentence: &#8220;It was partially, you pour, it&#8217;s actually several.&#8221;</p>
<p>Thanks :-). Fritz.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
